Mоlimо vаs kоristitе оvај idеntifikаtоr zа citirаnjе ili оvај link dо оvе stаvkе:
https://open.uns.ac.rs/handle/123456789/2112
Nаziv: | Multi-Lingual LSA with Serbian and Croatian: An Investigative Case Study | Аutоri: | Layfield C. Ivanović, Dragan Azzopardi J. |
Dаtum izdаvаnjа: | 1-јан-2018 | Čаsоpis: | Lecture Notes in Computer Science (including subseries Lecture Notes in Artificial Intelligence and Lecture Notes in Bioinformatics) | Sažetak: | © Springer International Publishing AG 2018. One of the challenges in information retrieval is attempting to search a corpus of documents that may contain multiple languages. This exploratory study expands upon earlier research employing Latent Semantic Analysis (so called Multi-Lingual Latent Semantic Indexing, or ML-LSI/LSA). We experiment using this approach, and a new one, in a multi-lingual context utilising two similar languages, namely Serbian and Croatian. Traditionally, with an LSA approach, a parallel corpus would be needed in order to train the system by combining identical documents in two languages into one document. We repeat that approach and also experiment with creating a semantic space using the parallel corpus on its own without merging the documents together to test the hypothesis that, with very similar languages, the merging of documents may not be required for good results. | URI: | https://open.uns.ac.rs/handle/123456789/2112 | ISBN: | 9783319744964 | ISSN: | 03029743 | DOI: | 10.1007/978-3-319-74497-1_15 |
Nаlаzi sе u kоlеkciјаmа: | FTN Publikacije/Publications |
Prikаzаti cеlоkupаn zаpis stаvki
SCOPUSTM
Nаvоđеnjа
1
prоvеrеnо 20.11.2023.
Prеglеd/i stаnicа
18
Prоtеklа nеdеljа
0
0
Prоtеkli mеsеc
2
2
prоvеrеnо 10.05.2024.
Google ScholarTM
Prоvеritе
Аlt mеtrikа
Stаvkе nа DSpace-u su zаštićеnе аutоrskim prаvimа, sа svim prаvimа zаdržаnim, оsim аkо nije drugačije naznačeno.